2016년 언젠가 Skype 모임 브로드캐스트에 자동 전사 및 번역이 제공됩니다.
기업으로서 명확하게 의사소통할 수 있는 것이 중요합니다. 새로운 기술로 인해 언어는 글로벌 비즈니스가 성공하는 데 장애가 되었습니다. Microsoft는 World Partner Conference에서 자동으로 언어 장벽을 허물게 될 비즈니스용 Skype에 대한 향후 변경 사항을 소개했습니다. 전사 및 번역 . Skype 모임 브로드캐스트는 이러한 서비스에서 프레젠테이션 중에 자막의 라이브 버전을 제공하고 사용자가 참여할 기본 언어를 선택할 수 있도록 합니다.
마이크로소프트 PC 상태 체크 앱
Skype 모임 브로드캐스트는 이러한 서비스에서 프레젠테이션 중 자막의 라이브 버전을 제공하고 사용자가 선호하는 언어를 선택하여 참여할 수 있도록 합니다. 지금까지 브로드캐스트 및 웨비나는 발표자가 말하는 언어로만 사용할 수 있었습니다. 필사 및 번역 도구를 사용하면 다른 많은 시계 및 청취자가 자신에게 생소한 프레젠테이션을 이해할 수 있어 보다 친밀한 방식으로 글로벌 비즈니스의 범위를 확장할 수 있습니다. 청각 장애인도 자막을 실시간으로 제공함으로써 이점을 얻을 수 있습니다.

이 확장은 작년에 이미 출시된 Skype 번역기와 유사합니다. 마이크로소프트는 스카이프 회의 방송 번역기가 얼마나 많은 언어를 지원할 것인지 밝히지 않았지만 최소한 스카이프 번역기가 이미 지원하는 언어는 아니더라도 그 이상은 아닐 것입니다.
비즈니스용 Skype도 PSTN 서비스에 대한 주요 업데이트를 받고 있습니다. 이제 전 세계적으로 더 많은 고객이 회의를 사용할 수 있습니다. 이번 달에 베네수엘라, 우루과이, 베트남, 케냐가 추가되면서 인상적인 92개국이 되었습니다. 또한 영국과 미국 모두 이제 새로운 설정을 통해 수신, 발신, 음성 메일, 전화 번호 및 통화 계획을 사용할 수 있습니다.
Skype 모임 브로드캐스트 번역 및 전사에 대한 공식 출시 날짜는 없습니다. 그러나 Microsoft의 요약 블로그 게시물에 따르면 이 기능은 올해 말까지 사용할 수 있을 것으로 예상됩니다.